contents

methodology

TeSoM follows a precise METHODOLOGY in the supply of its services, starting with order acquisition composed of the following stages:

  • a request for offer
  • an offer
  • a written confirmation

continuing with:

  • preliminary analysis
  • careful and scrupulous examination of the Client’s needs
  • immediate analysis of the material to be translated
  • definition of the type of translation required
  • gathering information about the country of destination where the object of the translation, the product, will be received

then defining the know-how required:

  • selection of the most suitable software to use for the translation requested based on the target language
  • anything else that may prove necessary to ensure that the target text layout is in line with the source text
extra

The extensive experience gained by working in close cooperation with our Clients both at their premises or on site means that our technical knowledge is always up to date, allowing us to develop a methodology strengthened over time by the continuous creation of high quality technical documents and the implementation of those already in existence.
Our services, always at your disposal, are the result of a perfect balance between linguistic skills and advanced technology used by expert, trained professionals equipped with the most advanced instruments.