contenuti

focus on: La traduzione come mezzo per la localizzazione

  • Localizzazione dei software e di altri elementi in lingua locale.
  • Localizzazione grafica (progettazione, sostituzione o aggiornamento dell'editing e/o della grafica, modifica delle immagini, degli sfondi) per meglio riflettere gli ambienti, i paesaggi e la popolazione locale potenziando al massimo il testo tradotto.